| |
![]() |
| ||||||||||||||||
![]() |
| | LinkBack | Thread Tools |
| | #3 (permalink) |
| It's only words... ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | i can, katy. it's in german ;) translation: Jennifer Love Hewitt, 22 With a distorted face Love kneels in front of Ray Liotta. Her neck hurts from the up-and-down movements. And then she also has her hair stuck between his zipper. She tries to concentrate- already working 8 hours on the same scene on the set of Heartbreakers. During the making of the movie Heartbreakers, where she plays a woman who cons men by marriages, Jennifer went through a series of "degrading" torments. Jennifer Love Hewitt, a hard working person. my german isn't as good as my french, but while listening to guns n' roses, i can do miracles :D love that photo by the way thanks dave! |
| | |
| | #4 (permalink) |
| Junior Member ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | Thanks Preston! [img]smile.gif[/img] I guess that's another reason why I should have taken German or French in high school instead of Spanish, it seems like it might have come in handy! ;) The other reason being that I have both French and German hertiage, haha. ~Katy |
| | |
| | #10 (permalink) |
| Guest
Posts: n/a
| I see a number "22" (refers to JLH age---this article is therefore from about 2001, or 5 years ago), the name "Ray Liotta" and "Heartbreakers". No matter how foreign the article, some things can't be translated...and they are some kind of key to understanding what was said. But of course a translation of the article would be appreciated ... |
|
![]() |
« Previous Thread
|
Next Thread »
| Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests) | |
| Thread Tools | |
| |
All times are GMT -4. The time now is 09:37 AM.









